第36章 Exception-《予你热恋》


    第(3/3)页

    i’d  never  sing  for  love(我从不为爱而唱)

    if  it  does  not  exist(我不确定他是否真实)

    but  darling,you  are  the  only  exception(但是,亲爱的,你是个例外)

    well,maybe  i  know  somewhere  (在我内心深处)

    deep  in  my  soul(某个地方)

    that  love  never  lasts(爱是不会长久的)

    ...

    you  are  the  only  exception(你是个例外)

    ...

    and  im  on  my  way  to  believing(我以我的方式相信)

    由于台下太过喧哗,没人在意音准,更多的享受温柔摇滚的氛围。许京珩已经非常熟悉这首歌,眼下他似乎只是在旁若无人地传递一种情绪。后来每一句you  are  the  only  exception,都像浪潮拍打岩石,温柔有力量,经年累月,磨平了尖锐的棱角。

    夏知予倚着墙面,每一次都能跟着他的唇形,准确地接上‘you  are  the  only  exception’。她想起自己在琴房帮许京珩顺歌词的时候,总是对于最后一句难以启齿。

    那是内心深处最想表达的东西,越在意越容易丢失那份从容自在。

    然而多年以后,她才知道,琴房敞开的白色窗帘,早已卷入了所有许京珩想跟她说的话。

    im  on  my  way  to  believing,  you  are  the  only  exception.

    我以我的方式相信,你是个例外。

    而此时的夏知予正在苦恼一件事,她能对上许京珩的唇形,却始终没能出声。喉咙艰难涩哑,没胆量说出那句you  are  the  only  exception。

    于是她偷偷地拿起手机,在搜索框上输入‘想说的话说不出口是怎么回事’。

    光标转了几圈。

    最佳答案显示:可能是因为脑中枢疾病、口吃等原因。

    “...”

    怪煞风景的。

    她僵了两秒,关了页面,觉得人机暂时无法共情。

    作者有话说:

    《you  are  the  only  exception》译文来自网某云


    第(3/3)页